Οταν υπήρχε μακεδονική γλώσσα
02.02.18

Τα ντοκουμέντα της διάσκεψης του ΟΗΕ, το 1977, όπου η Ελλάδα επί κυβερνήσεως Ν.Δ. αναγνώρισε την ύπαρξη μακεδονικής γλώσσας Η δημόσια συζήτηση και η πολιτική αντιπαράθεση για το Μακεδονικό είναι αποσπασματικές και παραπλανητικές, όπως έχουν δείξει οι δηλώσεις ουκ ολίγων πρώην κυβερνώντων, που διαχειρίστηκαν το ζήτημα.

Σε αρκετές πτυχές των διαπραγματεύσεων η αξιωματική αντιπολίτευση και διάφορες ομάδες καλούν την κυβέρνηση να παραμείνει «ανυποχώρητη», δημιουργώντας την αίσθηση στους πολίτες ότι η παρούσα κυβέρνηση είναι έτοιμη να «ξεπουλήσει τη Μακεδονία».

Μια από αυτές τις πτυχές αφορά και τη μακεδονική γλώσσα, που ορισμένοι εμφανίζουν ως κομβικό ζήτημα της διαπραγμάτευσης.

Τα δεδομένα όμως δείχνουν ότι το θέμα αυτό έχει κλείσει εδώ και πάνω από 40 χρόνια, καθώς οι χώρες του ΟΗΕ, ανάμεσά τους και η Ελλάδα, έχουν αποδεχτεί την ύπαρξη της μακεδονικής γλώσσας.

Ο υπουργός Εξωτερικών απαντώντας το βράδυ της Δευτέρας (ΕΡΤ) σε επικρίσεις του τύπου «πας να δώσεις τη γλώσσα, να την πείτε μακεδονική» σημείωσε ότι το 1977, επί Κωνσταντίνου Καραμανλή, αναγνωρίστηκε η μακεδονική γλώσσα σε διάσκεψη του ΟΗΕ στην Αθήνα.

«Λοιπόν, μην παριστάνουν τις παρθένες που τα πάλευαν», είπε ο Νίκος Κοτζιάς και διαβεβαίωσε πως «εμείς δεν θα το αφήσουμε έτσι το όνομα, αλλά σας λέω ποιος το έδωσε».

«Να μη σηκώνουν τον πήχη αυτοί που τον παρέδωσαν. Εμείς θα τον περάσουμε από πάνω, αλλά καλό είναι να είναι πιο σεμνοί», συνέστησε στους επικριτές του.

Η «Εφ.Συν.» δημοσιεύει σήμερα τα αποτελέσματα της συγκεκριμένης διάσκεψης του ΟΗΕ με τίτλο «Η Τρίτη Διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για την Τυποποίηση Γεωγραφικών Ονομάτων», (εικόνα 1) η οποία πραγματοποιήθηκε στην Αθήνα το διάστημα 17 Αυγούστου-7 Σεπτεμβρίου 1977, επί πρωθυπουργίας Κωνσταντίνου Καραμανλή με υπουργό Εξωτερικών τον Δημήτριο Μπίτσιο.

Τα ντοκουμέντα της διάσκεψης του ΟΗΕ, το 1977, όπου η Ελλάδα επί κυβερνήσεως Ν.Δ. αναγνώρισε την ύπαρξη μακεδονικής γλώσσας

Πρόεδρος της διάσκεψης εξελέγη ο Λ.Ν. Μαυρίδης, που συμμετείχε επί σειρά ετών στις αντίστοιχες διασκέψεις, ενώ την ελληνική κυβέρνηση εκπροσώπησε ο τότε υπουργός Πολιτισμού και Επιστημών, Κωνσταντίνος Τρυπάνης.

Στα συμπεράσματα της διάσκεψης αναφέρεται χαρακτηριστικά (εικόνα 2): «Αναγνωρίζοντας περαιτέρω ότι στη Γιουγκοσλαβία η λατινοποίηση του σερβο-κροατικού και μακεδονικού κυριλλικού αλφάβητου έχει από καιρό χρησιμοποιηθεί σε επίσημα γεωγραφικά λεξικά και χάρτες», η διάσκεψη συνιστά πως «τα συστήματα που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος ψηφίσματος πρέπει να υιοθετηθούν ως διεθνή συστήματα για τη λατινοποίηση των σερβο-κροατικών και μακεδονικών γεωγραφικών ονομασιών στη Γιουγκοσλαβία».

 

Ο Νίκος Κοτζιάς σημείωσε μάλιστα πως το 2010, «όταν καλοί διπλωμάτες έθεσαν για πρώτη φορά το θέμα της γλώσσας -ότι δεν μπορεί να μείνει έτσι- απάντησε η γνωστή σε όλους μας και σας κυρία Σπέχαρ [σ.σ. τότε γραμματέας της Νοτιοανατολικής Ευρώπης στον ΟΗΕ]: "Τι ζητάτε τώρα να προσαρμόσουμε τις αλλαγές, 40 χρόνια ουδείς ζήτησε οτιδήποτε". Αυτά υπάρχουν γραπτά».

www.efsyn.gr

Σχόλια
Προσθήκη νέουΑναζήτηση
Μόνο εξουσιοδοτημένοι χρήστες μπορούν να γράψουν σχόλια!

Copyright (C) 2007

Αυτό το κείμενο εκτυπώθηκε από το hellenicvoiceny.com, στη διεύθυνση
: http://www.hellenicvoiceny.com/index.php?option=com_content&task=view&id=11982&Itemid=33